|
悲観的な人は、
風向きが変わると、不平を言う。 楽観的な人は、 そのうち変わるだろうと、期待をする。 現実的な人は、 帆の向きをちゃんと風に合わせる。 (ver.0) ウィリアム・アーサー・ワード
[ウィリアム・アーサー・ウォード] (20世紀米国の自己啓発作家、1921〜1994) (ver.1)
悲観主義者は、 風にうらみを言う。 楽観主義者は、 風が変わるのを待つ。 現実主義者は、 帆を動かす。 The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
William Arthur Ward
《 しっかり・きちんと・ちゃんと 》
《 ネガティブ思考 》 《 風 》 《 変化(変わる・変える) 》 《 不平・不満・文句 》 《 恨み 》 《 楽観的 》 《 期待 》 《 現実 》 《 風 》 《 適応・順応 》
1.
2.
3.
( フーゴー )
4.
5.
6.
( 作者不詳 )
7.
( 作者不詳 )
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
( 真紀俊男 )
21.
22.
23.
24.
( ブルガリアのことわざ・格言 ) ( 他人のものは何でも良いものに感じられる ) ( Bulgaria saying ) ( Tanin Mono Nandemo Yoi Mono Kanjirareru )
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 伊福部昭 】
【 伊達政宗 】 【 スティーブン・R・コヴィー 】 【 ルイス・マンフォード 】 【 成毛眞 】 【 新堂冬樹 】 【 世阿弥 】 【 ノーマン・メイラー 】 【 伴一彦 】 【 川上哲郎 】 【 ジョン・ワナメーカー 】 【 高浜年尾 】 【 秋田正彌 】 【 カーネル・サンダース 】 【 草柳大蔵 】 【 エディンバラ公爵フィリップ王配 】 【 井上花鳥子 】 【 倉橋由美子 】 【 楠本憲吉 】 【 アンナ・ブラウネル・ジェームソン 】 【 式亭三馬 】 【 ピーター・ドラッカー 】 【 広中平祐 】 【 ロバート・オーベン 】 【 加藤暁台 】 【 高橋滋 】 【 アルフレッド・ド・ミュッセ 】 【 ヘレン・ローランド 】 【 ジョン・ケージ 】 【 中村史郎 】 【 シンシア・コップランド・ルイス 】 【 ゴッドフレイ・ハロルド・ハーディ 】 【 福神規子 】 【 小泉吉宏 】 【 芥川龍之介 】 【 萩本欽一 】 【 情緒の言語 】
【 人間を信じられなくなる 】 【 人の真似をしない 】 【 醜悪なものを見ない 】 【 機会の存在を知る 】 【 できることを放り出す 】 【 期待して生きる 】 【 正直な夫婦 】 【 責任を果たす 】 【 知性の消耗 】 【 心のイメージパターンを変える 】 【 人間を駄目にする 】 【 正当な基盤 】 【 本物の恋 】 【 いらだつ 】 【 満身の力 】 【 会社の風通し 】 【 生理的道徳 】 【 採択 】 【 やり遂げる情熱 】 【 ちょっとおかしい(変) 】 【 愛を感じる 】 【 春風(しゅんぷう) 】 【 尊敬の持続 】 【 人間を味わい深くする 】 【 安全な道を求める 】 【 念じる 】 【 愚かなことを行う 】 【 野蛮な民族 】 【 別の扉を開く 】 【 安全の保証がない 】 【 新しい日 】 【 願わしい境地 】 【 朗らか 】 【 ショックが収まる 】 【 肩を叩く 】
|