掌中の雀のほうが、
遠方に舞う鶴よりもましだ。 セルバンテス
[ミゲル・デ・セルバンテス] (16〜17世紀スペインの小説家、1547〜1616) 『ドン・キホーテ』 【 ミゲル・デ・セルバンテスの名言 】
得られるかどうかわからないものよりも、確実に手元にあるもののほうが価値がある。
《類似》
空の鶴より掌中の四十雀(しじゅうから)(ロシアのことわざ) 《類似》 屋根の上の大きな鳥より、 手の中の小さな鳥の方が良い。 (ドイツの格言) 《類似》 掌中の一羽の鳥のほうが、 藪の中の二羽よりもましだ。 (ユダヤのことわざ) 《類似》 手中の一羽の鳥は、 藪(やぶ)にいる二羽の価値がある。 (イギリスのことわざ) 《類似》 手の中の一羽の鳥は、 宿り木に止まっている二羽の鳥に匹敵する。 (セルバンテス)
1.
( ヘンリー・フォード )
2.
( イタリアのことわざ・格 )
3.
( 東井義雄 )
4.
( 柳田謙十郎 )
5.
( 広告コピー )
6.
( 黒澤明 )
7.
( 『新約聖書』 )
8.
( オスカー・ワイルド )
9.
( アシュレイ・ブリリアント )
10.
( サキャ・パンディタ )
11.
( 小川花久 )
12.
( エマーソン )
13.
( マーガレット・サッチャー )
14.
( 太宰治 )
15.
( ジャッキー・ロビンソン )
16.
( 井深大 )
17.
( 斎藤一人 )
18.
( 後藤夜半 )
19.
( 加藤諦三 )
20.
( 後藤静香 )
21.
( ドイツのことわざ・格言 )
22.
( リチャード・H・モリタ )
23.
( ウィリアム・スローン・コフィン )
24.
( ロシアのことわざ・格言 )
25.
( ヨーロッパのことわざ・格言 )
26.
( 宮澤喜一 )
27.
( 水木しげる )
28.
( 萩本欽一 )
29.
( コンフューシアス )
30.
( 村越化石 )
31.
( イギリスのことわざ )
32.
( 福島正伸 )
33.
( 夏目漱石 )
34.
( ローザ・パークス )
35.
( オールコット )
36.
( 林語堂 )
【 メアリー・マッカーシー 】
【 御手洗冨士夫 】 【 白洲正子 】 【 荀子 】 【 エドワード・ギボン 】 【 藤富保男 】 【 加藤諦三 】 【 桂三枝 】 【 ジョセフ・ジュベール 】 【 ヘシオドス 】 【 エドガー・ワトソン・ハウ 】 【 ウィリアム・ワーズワース 】 【 細川英雄 】 【 石原慎太郎 】 【 メアリー・キャサリン・ベイトソン 】 【 ジョルジュ・デュアメル 】 【 悲劇的ではない 】
【 臭い虫 】 【 プライドがなくなる 】 【 失望しながら死ぬ 】 【 人間心理の不完全さ 】 【 行動に出ない 】 【 晩餐の後 】 【 人間は作品 】 【 人間本来の迷い 】 【 ここからどうするか 】 【 考えた通り 】 【 天性の完成 】 【 大人が子供と付き合う 】 【 完全に醜い 】 ![]() |