|
芭蕉の有名な句
「古池や蛙(かわず)飛び込む水の音」にしても、「古池」「蛙」「水の音」が それぞれひとつの点として 世界をもっている。 それを読者が頭の中でつなげたときに、 そこに書かれていない意味が生じる仕掛けになっているのです。 外山滋比古[とやま・しげひこ]
(英文学者・言語学者・評論家・エッセイスト、1923〜2020) 『考えるとはどういうことか』
《 飛ぶこと 》
〈全文〉
芭蕉の有名な句 「古池や蛙(かわず)飛び込む水の音」にしても、 「古池や」「蛙飛び込む」「水の音」 という三つの点から成っていると見ることができるでしょう。 「古池に蛙が飛び込んだら水の音がしました」 というセンテンス(=文)とは、 ベースにある論理が違います。 __ Link __ 「古池」「蛙」「水の音」が それぞれひとつの点として 世界をもっている。 それを読者が頭の中でつなげたときに、 そこに書かれていない意味が生じる仕掛けになっているのです。 __ Link __ 《関連》
我が国には俳句という独得な様式がある。 俳句には切れ字というものがあって、 言葉を切断し、言葉を散らそうとする。 集中するのではなく 拡散の方法である。 日本文化の点的構造を暗示する現象としてよかろう。 (外山滋比古) 《関連》 ポアンティイスム(点描画法)の点と点の間に 自己を韜晦(とうかい)させるところにおいてのみ 詩人は自己を詠(うた)い上げることができる。 (外山滋比古) 《関連》 点描画法でポツンポツンと色の点を相互に適当に離しておくのと同じように、 鮮やかな言葉と言葉とを、 対比的に、しかし、ある程度接近して並べると、 それぞれの語が単独にはもち得ない新し(→続きはクリック)(外山滋比古)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
( 古泉榮治 )
28.
29.
( 海野つなみ )
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 柳兼子 】
【 ポール・ディラック 】 【 ジョアン・ミロ 】 【 橋本忍 】 【 ジョージ・サンタヤーナ 】 【 ジョン・バリモア 】 【 エディ・カンター 】 【 岸惠子 】 【 ピョートル・クロポトキン 】 【 マクスウェル・マルツ 】 【 若木未生 】 【 中原淳一 】 【 蓮如上人 】 【 山崎龍明 】 【 漫画『天才柳沢教授の生活』 】 【 成瀬仁蔵 】 【 画家フランシス・ベーコン 】 【 松を伐らない 】
【 戦地で働く 】 【 周りの人の期待 】 【 仕事に一心になる 】 【 安く済む 】 【 信頼できる味方は宝 】 【 法則に従って死ぬ 】 【 資本主義の必然的結末 】 【 本質的な価値がない 】 【 無意識の逃避願望 】 【 努力を惜しむ 】 【 学校の後輩 】
|