名言ナビ



[ 名言 ]
犬も歩けば棒にあたる。

[ 出典 ]
日本のことわざ

ページ内メニュー

[英文]
A flying crow always catches something.

[ 意味 ]
行動を起こせば、思いも寄らぬことにぶつかる。
主に、発見や幸運に遭遇する、というよい意味で使われる。
※元々は、犬だって出歩けば棒にぶつかる。
余計なことをすれば災難に出遭うから、余計な行動は慎め、という悪い意味に使われていた。

[ 関連キーワード ]

歩く

行動
思いもよらないことにぶつかる
発見
遭遇

[ テーマ別名言 ]

[ テーマ別今日の名言 ]

[ 類似名言・関連名言 ]

[ 解説 ]
行動してみれば、何かがいいことに遭遇したり、面白いものが見つかったりするものです。
よく使われるこの言葉ですが、決して馬鹿にできない真実を語っています。
日常に退屈を感じたり、アイデアに行き詰ったときは、とにかく歩きまわってみましょう。
(ながれおとや)


[ ランダム名言 ]
1.

2.

3.

4.
( マリリン・モンロー )


5.
( マリア・シャラポワ )

6.

7.

8.

9.

10.