|
去る者は日々に疎(うと)し。
(ver.0) 『文選』(もんぜん)
(中国南朝梁(りょう)の皇太子蕭統(しょう・とう)[昭明太子]の編さんによる中国の詩文集) 古詩十九首より (ver.1)
去る者は日(ひび)に以(も)って疎し。 死んだ者は、月日がたつにつれて忘れられていく。
転じて、親しかった者も、遠く離れてしまうと、しだいに親しみが薄くなる。 (大辞泉より) 〈意味〉 親しい者でも、顔を合わせなくなると、日が経つにつれて疎遠になっていく、ということ。 また、死んだ人は一日一日と忘れられていく、ということ。 (『故事成語を知る辞典』より) (全文ver.1)
去る者は日々に疎し、 生ける者は日々に親し。 (全文ver.2) 去る者は日(ひび)に以(も)って疎し、 生ける者は日に以って親し。
1.
2.
( Y・バルニチカ )
3.
4.
5.
6.
( 作者不詳 )
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
( 有賀悟 )
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 アベル・ボナール 】
【 内村鑑三 】 【 森信三 】 【 ピエロ・フェルッチ 】 【 菅原義道 】 【 マルティアリス 】 【 ジョージ・C・マーシャル 】 【 アンナ・ブラウネル・ジェームソン 】 【 ジョルジュ・クレマンソー 】 【 エルヴィン・ロンメル 】 【 北村龍平 】 【 ジョーン・ボリセンコ 】 【 マーク・トウェイン 】 【 『説苑』 】 【 ジャンバッティスタ・ヴィーコ 】 【 マルコ・ピエール・ホワイト 】 【 落合直文 】 【 自由を自覚 】
【 自分自身を追い詰めない 】 【 旅の疲れを忘れさせる 】 【 父親に罪がある 】 【 夫の秘密 】 【 人生の幅が広がる 】 【 天文台 】 【 自分の城 】 【 中期的な目標 】 【 結婚が長続きする秘訣 】 【 自分の足で立つ 】 【 三日稽古を休む 】 【 相違点を尊ぶ 】 【 水面の輪 】
|