|
一葉の落つるを見て、
歳の将(まさ)に暮れなんとするを知る。 (ver.0) 『淮南子(えなんじ)』〈説山訓〉
(中国・前漢時代の哲学書) ※著者は劉安[りゅうあん](中国前漢時代の皇族・学者、前179〜前122) (漢文表記)
見一葉落、而知歳之将暮。 (ver.1) 一葉の落つるを見て、 歳の将(まさ)に暮れんとするを知る。 (ver.2) 一葉の落つるを見て、 歳のまさに暮れんとするを知り。 梧桐(あおぎり)は早く落葉するので、その葉が一枚落ちるのを見て、年が暮れていくこと、すなわち秋の訪れを知ることができる。
転じて、小さな前兆によって、将来の成り行き(これから来るもの)を予知することができる、ということのたとえ。 特に、物事の衰退・滅びの前兆を察知する場合に用いることが多い。 〈ver.2全文〉
小をもって大を明らかにす。 __ Link __ 一葉の落つるを見て、 歳のまさに暮れんとするを知り、 __ Link __ 瓶中の氷を見て 天下の寒きを知る。 近きをもって遠きを論ず。 __ Link __
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
( グル・ルー )
9.
10.
11.
12.
13.
( 自殺された方の生前の言葉 )
14.
15.
16.
17.
18.
( 作者不詳 )
19.
20.
21.
22.
23.
24.
( 吉野浩行 )
25.
26.
27.
28.
29.
( 田井中圭一 )
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 賀川豊彦 】
【 小林榮子 】 【 宇野千代 】 【 柳田国男〔柳田國男〕 】 【 デイヴィッド・リンチ 】 【 ジョン・マッケンロー 】 【 北大路魯山人 】 【 北村薫 】 【 イポリット・テーヌ 】 【 5代目 三遊亭圓楽 】 【 千代賢治 】 【 リチャード・チェイニー 】 【 種谷扇舟 】 【 三浦友和 】 【 江原啓之 】 【 松本零士 】 【 富澤赤黄男 】 【 諸井貫一 】 【 保科正之〔松平正之〕 】 【 高尾秀四郎 】 【 辻仁成 】 【 伊藤東涯 】 【 椿屋実梛 】 【 エドマンド・スペンサー 】 【 ハナ肇 】 【 タレス 】 【 ネイサン・オリヴェラ 】 【 ジョン・ブライト 】 【 皆吉爽雨 】 【 馬渕隆一 】 【 木原光知子 】 【 エルヴィン・ロンメル 】 【 ウラディミール・ホロヴィッツ 】 【 田口ランディ 】 【 ジェームズ・ブライス 】 【 聖徳太子 】 【 自分の手でつかむ 】
【 暴力を受ける 】 【 取る 】 【 尊敬の証 】 【 涙の数だけ強くなる 】 【 愛が長続きする 】 【 新しいアイデアを持つ 】 【 魂のこもった青春 】 【 歌声が響く 】 【 悲劇の本質 】 【 ムラをなくす 】 【 自分が助かる 】 【 肉体だけの愛 】 【 生への罪 】 【 最小限の努力 】 【 (他人が)自分を好き 】 【 死に接する 】 【 病気がどっと来る 】 【 笑顔をつくる 】 【 プランニング 】 【 他人を汚す 】 【 聞くことに専念 】 【 自分から愛する 】 【 今やるべきこと 】 【 顔を見れば言う 】 【 宮原包治の名歌・名言 】 【 寒さを感じさせるもの 】 【 発言を遮らない 】 【 首をくくる縄輪 】 【 言葉ははかない 】 【 人生をアレンジ 】 【 美しい妻 】 【 自分の思考力 】 【 自分でも分かっている 】 【 想像力を結果に結びつける 】 【 女の柔弱 】
|