|
茂るさへ淋しきものを枯葎(かれむぐら)
魚貫[ぎょかん]
[別号:心祇、しんぎ] (江戸時代中期の俳人、1707〜1763) ※枯れ葎(かれむぐら)=冬枯れのむぐら(=金葎や八重葎などのつる草の総称)。
夏に生い茂っていたむぐらが、冬になりすっかり枯れ果てた様子をいう。 冬の季語
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
( 渡辺美里 )
13.
14.
15.
16.
17.
( ハビエ・オチョア )
18.
19.
20.
21.
22.
23.
( 太田和彦 )
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
( 「管仲論」 )
36.
【 フィデル・カストロ 】
【 木村裕一 】 【 リチャード・ブランソン 】 【 大佛次郎 】 【 アダム・スミス 】 【 ディートリッヒ・ボンヘッファー 】 【 岡崎嘉平太 】 【 『百人一首』 】 【 ウィラード・ギブズ 】 【 アン・ケント・ラッシュ 】 【 高橋滋 】 【 アンネ・フランク 】 【 ジェシカ・タンディ 】 【 中島みゆき 】 【 蓮如上人 】 【 ローレンス・プルサック 】 【 草柳大蔵 】 【 相手の行動を批判 】
【 汚れを除き去る 】 【 対価 】 【 先生という職業は格好いい 】 【 辞める覚悟 】 【 怒りが消えない 】 【 やるべきことがはっきり見える 】 【 自分にしか分からない 】 【 偉大さの本質 】 【 戦いに備える 】 【 全てのものは有限 】 【 やり手の男 】 【 政府を信頼 】 【 リズムがある 】 【 心に積もる 】
|