|
今日卵を一つ持つより、
明日めんどりを一羽持つほうがよい。 (ver.0) トーマス・フラー
[トマス・フラー] (17世紀イギリスの神学者・聖職者、1608〜1661) 『格言集』 (ver.1)
今日卵を一つ持つより、 明日めんどりを一羽持つほうがよい。 今日鶏の卵を手に入れるよりも、すぐに卵を産めるぐらい成長している鶏を一羽、明日手に入れるほうが得である。
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
( ドラマ『アイムホーム』 )
9.
10.
11.
12.
13.
( 竹内宏 )
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 真藤恒 】
【 フランソワ・ド・カリエール 】 【 河島喜好 】 【 末永聡一郎 】 【 葉祥明 】 【 フランシス・ポンジュ 】 【 サティヤ・サイ・ババ 】 【 山本周五郎 】 【 福島章 】 【 伊藤隆二 】 【 清沢哲夫 】 【 梅原龍三郎 】 【 ヴィクター・ボーグ[ヴィクター・ボルゲ] 】 【 早乙女貢 】 【 柄谷行人 】 【 小柴昌俊 】 【 ユーモアが欠けている 】
【 ベッドを変える 】 【 表現方法 】 【 雄弁家 】 【 責任あるマネジメント 】 【 多角化 】 【 流れる力 】 【 行動的な人 】 【 無用の存在 】 【 投手 】 【 2500年前 】 【 変装した真実 】 【 美徳の完成 】 【 粗雑な耳 】 【 自分の血潮 】 【 閑居 】 【 この日 】 【 最後のページにたどり着く 】
|