|
鉄は熱いうちに打て。
イギリスのことわざ
※西洋のことわざとする書籍あり ※17世紀イギリスの政治家・軍人オリバー・クロムウェルの言葉とする書籍あり ※プラウトゥス『若きカルタゴ人』の言葉とする書籍あり Strike while the iron is hot.
1. 鉄は、熱して軟らかいうちに鍛えよ。
冷えて固くなってからでは、いくら打っても思うような形にならない。 人も同様で、精神が柔軟で、吸収する力のある若いうちに鍛えるべきである、というたとえ。 2. 物事は、関係者の熱意がある間に事を運ばないと、あとでは問題にされなくなる、というたとえ。 (大辞泉) ※元々日本にあったことわざではなく、訳された言葉が普及した。
物事に取り組むなら、気力・体力ともに充実している年代が理想的です。
年を取って時間に余裕ができてからいい、という考え方では、力の旬の時期を逃してしまいます。 また、何かをやりたいと思い立ったときは、時間を置かず、そのときに始めることです。 心が熱くなっているときにやらなければ、すぐに冷めてしまって、やる気は失せてしまいます。 再び熱くするには、膨大なエネルギーを必要とするかもしれません。
(七瀬音弥:ななせおとや)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
( ドラマ『子供の事情』 )
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
( 作者不詳 )
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
( )
29.
30.
31.
32.
( コンプトン )
33.
34.
35.
36.
【 アンドリュー・カーネギー 】
【 大田錦城 】 【 広告コピー 】 【 テレンティウス 】 【 假屋崎省吾 】 【 内藤濯 】 【 久保純夫 】 【 アンドレ・ピエール・ド・マンディアルグ 】 【 アイリーン・キャディ 】 【 童門冬二 】 【 ジョージ・レナード 】 【 松田道雄 】 【 糸川英夫 】 【 小川未明 】 【 埴谷雄高 】 【 林原健 】 【 三船久蔵 】 【 長谷川かな女 】 【 西郷孝彦 】 【 石嶌岳 】 【 炭太祇 】 【 前野隆司 】 【 ジョージ・シュルツ 】 【 アウン・サン・スー・チー 】 【 トーマス・フラー 】 【 ジェフ・ケラー 】 【 高見順 】 【 ダグ・ハマーショルド 】 【 『楚辞』 】 【 堀尾輝久 】 【 漫画『スヌーピー』 】 【 15代 千宗室 】 【 シモーヌ・シニョレ 】 【 諸井貫一 】 【 E・H・ノーマン 】 【 石田波郷 】 【 冷ややかな尊敬 】
【 鮮やかな言葉 】 【 不愉快な気分 】 【 ロジック 】 【 寂しい時に思い出す 】 【 やる価値がない 】 【 及第点 】 【 何も知らない人 】 【 弱いなり 】 【 順応するエネルギーがない 】 【 朗らかな気分を維持 】 【 今すぐ逃げる 】 【 生来の悪党 】 【 貸す 】 【 ピラミッドの頂点 】 【 みんながなりたいもの 】 【 数学的な比較 】 【 人間勉強 】 【 辺りに増える 】 【 早起きして働く 】 【 神の創った世界 】 【 探し求めるもの 】 【 不快感を持たれる 】 【 この一瞬を使い尽くす 】 【 自然資源 】 【 出る幕がない 】 【 発明の原点 】 【 一人が千人に勝つ 】 【 どこかに属する 】 【 手が3本必要 】 【 経営をやめる 】 【 自分の情緒の方向 】 【 恐れる必要はない 】 【 国同士の争い 】 【 看板を出さない 】 【 上司と部下の相互理解 】
|