|
私が遠くを見ることができたのは、
巨人達の肩に乗っていたからです。 アイザック・ニュートン
(17〜18世紀初頭イギリスの物理学者・天文学者・数学者、1642〜1727) 「ロバート・フックへの手紙」(1676年2月15日より) If I have been able to see further, it was only because I stood on the shoulders of giants.
Isaac Newton
いくら天才的な頭脳を持っていたとしても、いきなり画期的なアイデアを出したり、発明をすることは不可能である。
先人たちの研究成果や教訓がすでにあり、それを学んで土台としたからこそ、自分の能力や個性を最大限に発揮することができたのだ。 《関連》
独立などと言わぬがよい。 なぜなら、諸君は 単に未見聞の現代の人たちのありとあらゆる努力にのみならず、 すでに去った幾百年間の人々の過去の行為に依頼しているからである。 (ジョン・ラスキン) 《関連》 一人ひとりの人間は、すべて 他の人間の肩に乗っています。 だから、 声高にオリジナリティーを主張するのは、 間違いなのです。 (ピーター・ミッチェル) 科学の分野における新発見は、自分ひとりの力によるものではなく、多くの先人達の研究成果の積み重ねの上に築かれたものなのです。
先人達への感謝と尊敬を忘れて、高慢になってはならないということです。
(七瀬音弥:ななせおとや)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
( ピネロ )
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
( 新井白蛾 )
15.
16.
17.
( 『リラックマ生活 〜だらだらまいにちのススメ〜』 )
18.
19.
20.
21.
( 作者不詳 )
22.
23.
( )
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
( 映画『無防備都市』 )
31.
32.
33.
34.
35.
( ジョン・メーソン・ブラウン )
36.
【 田中真澄 】
【 漫画『ダーティー・クライスト・スーパースター』 】 【 岡田啓介 】 【 さいとうたかを 】 【 イーデン・フィルポッツ 】 【 浜崎あゆみ 】 【 目黒考二 】 【 高見のっぽ 】 【 マルティン・ブーバー 】 【 佐藤綾子 】 【 シャーンドル・マーライ 】 【 武沢信行 】 【 津田左右吉 】 【 メアリー・ペティボーン・プール 】 【 藤原清輔 】 【 宮城谷昌光 】 【 人の話の聞き方 】
【 最初に示す 】 【 男女関係の生臭い要素 】 【 良い方向に持っていく 】 【 灯り 】 【 力を見られる 】 【 精神中心の状態 】 【 便宜を確保 】 【 うまくいっている時 】 【 百回 】 【 感情の質 】 【 全身全霊をかける 】 【 雰囲気が伝わる 】 【 感謝の気持ちを表す 】
|