|
私が遠くを見ることができたのは、
巨人達の肩に乗っていたからです。 アイザック・ニュートン
(17〜18世紀初頭イギリスの物理学者・天文学者・数学者、1642〜1727) 「ロバート・フックへの手紙」(1676年2月15日より) If I have been able to see further, it was only because I stood on the shoulders of giants.
Isaac Newton
いくら天才的な頭脳を持っていたとしても、いきなり画期的なアイデアを出したり、発明をすることは不可能である。
先人たちの研究成果や教訓がすでにあり、それを学んで土台としたからこそ、自分の能力や個性を最大限に発揮することができたのだ。 《関連》
独立などと言わぬがよい。 なぜなら、諸君は 単に未見聞の現代の人たちのありとあらゆる努力にのみならず、 すでに去った幾百年間の人々の過去の行為に依頼しているからである。 (ジョン・ラスキン) 《関連》 一人ひとりの人間は、すべて 他の人間の肩に乗っています。 だから、 声高にオリジナリティーを主張するのは、 間違いなのです。 (ピーター・ミッチェル) 科学の分野における新発見は、自分ひとりの力によるものではなく、多くの先人達の研究成果の積み重ねの上に築かれたものなのです。
先人達への感謝と尊敬を忘れて、高慢になってはならないということです。
(七瀬音弥:ななせおとや)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
( ピネロ )
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
( 新井白蛾 )
15.
16.
17.
( 『リラックマ生活 〜だらだらまいにちのススメ〜』 )
18.
19.
20.
21.
( 作者不詳 )
22.
23.
( )
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
( 映画『無防備都市』 )
31.
32.
33.
34.
35.
( ジョン・メーソン・ブラウン )
36.
【 田中真澄 】
【 漫画『ダーティー・クライスト・スーパースター』 】 【 岡田啓介 】 【 さいとうたかを 】 【 イーデン・フィルポッツ 】 【 浜崎あゆみ 】 【 目黒考二 】 【 高見のっぽ 】 【 原田宗典 】 【 マルティン・ブーバー 】 【 佐藤綾子 】 【 シャーンドル・マーライ 】 【 武沢信行 】 【 津田左右吉 】 【 メアリー・ペティボーン・プール 】 【 藤原清輔 】 【 バラバラの情報 】
【 敬愛を言葉で表す 】 【 処世 】 【 周りの人を好き 】 【 明るい頂上 】 【 恐怖の声 】 【 人付き合いを60%にとどめる 】 【 神と向き合う 】 【 機会を活用 】 【 自己改革に夢中になる 】 【 知性が浅はか 】 【 この世の最後の日 】 【 良い香りのする一日 】 【 商い 】
|