|
話を引きのばすうまさ、
私どもはとかく このうまさに引っかかって、 造作もなく 雄弁の名をあたえがちである。 私はここらあたりに、 ものごとをおぼろにする源がありはしないかと思う。 内藤濯[ないとう・あろう]
(フランス文学者、翻訳家、文芸評論家、1883〜1977) 『未知の人への返書』
1.
2.
( フランク・スウィナトン )
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
( フォイヒテルスレーベン )
27.
28.
29.
30.
( イヴェット・コリンズ )
31.
32.
33.
( ヘルマン・ハインリヒ・ゴッセン )
34.
35.
36.
【 田中美知太郎 】
【 ジョン・D・ロックフェラー 】 【 ベルトルト・ブレヒト 】 【 ジョーン・ボリセンコ 】 【 金子國義 】 【 ベン・ティレット 】 【 シドニー・スミス 】 【 ツルゲーネフ 】 【 エレオノーラ・ドゥーゼ 】 【 田村隆一 】 【 本田靖春 】 【 ヴィクトール・フランクル 】 【 平川彰 】 【 李承晩 】 【 佐藤道夫 】 【 吉村昭 】 【 坪内逍遥 】 【 死滅 】
【 本質に先立つ 】 【 名前をつける 】 【 颯爽とした人生 】 【 社会が見ている 】 【 実在 】 【 ニーズ 】 【 空の鶴 】 【 やり方を変える 】 【 この世界に穴があく 】 【 避難所にたどり着く 】 【 無力な人を苦しめる 】 【 できる堪忍 】 【 心にとめる 】 【 のびのびと踏み出す 】 【 一生を考える 】
|