|
自由も生活も、日毎(ひごと)にこれを闘い取ってこそ、これを享受するに価(あたい)する人間といえるのだ。
(ver.0) ゲーテ
[ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ] (18〜19世紀ドイツの詩人・小説家・劇作家、1749〜1832) 『ファウスト』 (ver.0)相良守峯訳 (ver.1)
生活でも、自由でも、日々にこれを勝ち得て、初めてこれを享有する資格がある。 (ver.0全文)知恵の最後の結論はこういうことになる、自由も生活も、日毎(ひごと)にこれを闘い取ってこそ、これを享受するに価(あたい)する人間といえるのだ、と。
1.
2.
3.
4.
5.
( E・J・コスマン )
6.
( マダム・ギュイヨン )
7.
( コロンビアのことわざ )
8.
( ダイアン・ルーマンズ )
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
( 俗言 )
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 コナン・ドイル 】
【 白川静 】 【 リヒャルト・クーデンホーフ=カレルギー 】 【 村上信夫 】 【 エルヴィン・ギードー・コルベンハイヤー 】 【 ブリア・サヴァラン 】 【 辻征夫(辻貨物船) 】 【 漫画『バガボンド』 】 【 トーマス・カーライル 】 【 財津一郎 】 【 アウストレジェジロ・デ・アタイデ 】 【 神田川俊郎 】 【 戸田智宏 】 【 伴蒿蹊 】 【 ジョージ・シュルツ 】 【 破鏡 】
【 絶望から抜け出す 】 【 あふれんばかりの愛情 】 【 語られない言葉 】 【 すでになされたもの 】 【 魂を高める 】 【 根を確かに下ろす 】 【 老いてからはできない 】 【 対立が永久に絶えない 】 【 衣食住を求める闘争 】 【 過去にしがみつかない 】 【 愚昧の結果 】 【 心を高く悟る 】
|