|
用いられているのは自然の非情の事物を指示する(=指す)語であっても、
これが前後の対比的な語と相互に作用し合うと、 独得な抒情効果を出すことができる。 外山滋比古[とやま・しげひこ]
(英文学者・言語学者・評論家・エッセイスト、1923〜2020) 『俳句的』 ※「(=指す)」は七瀬音弥による補足
〈全文〉
点描画法でポツンポツンと色の点を相互に適当に離しておくのと同じように、 鮮やかな言葉と言葉とを、 対比的に、しかし、ある程度接近して並べると、 それぞれの語が単独にはもち得ない新しい情緒を発する。 また、それぞれの語のもっていないある光輝を感じることもできる。 __ Link __ 用いられているのは自然の非情の事物を指示する(=指す)語であっても、 これが前後の対比的な語と相互に作用し合うと、 独得な抒情効果を出すことができる。 __ Link __
1.
2.
3.
4.
5.
( エドワード・マロー )
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
( )
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
( ある女性の母親の教え )
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 三宅一生 】
【 『文選』 】 【 ジョシュア・レイノルズ 】 【 新川和江 】 【 永谷研一 】 【 ヘンリー・ホーム(ケイムズ卿) 】 【 ピーター・ユスティノフ 】 【 レオンハルト・オイラー 】 【 加太こうじ 】 【 土屋賢二 】 【 ジェームス・ジョセフ・シルベスター 】 【 團琢磨(団琢磨) 】 【 サラ・オーン・ジューエット 】 【 木下藤吉郎〔矢満田富勝〕 】 【 窓梅軒可耕 】 【 ジャン=リュック・ナンシー 】 【 小島功 】 【 ナイジェル・ローソン 】 【 小川未明 】 【 堀文子 】 【 一遍 】 【 色川大吉 】 【 山田泉 】 【 フジ子・ヘミング 】 【 ロバート・アルドリッチ 】 【 たかの友梨 】 【 ロバート・フリッツ 】 【 洪応明 】 【 尾崎一雄 】 【 九鬼周造 】 【 ビル・コスビー 】 【 三澤千代治 】 【 キャシー中島 】 【 アレン・クライン 】 【 加倉井秋を 】 【 リリー・フランキー 】 【 孤独に悩まされる 】
【 愛が姿を現す 】 【 真の道徳 】 【 秋の雨 】 【 サーカスの猛獣 】 【 力が欲しい 】 【 冷房 】 【 手綱のない馬 】 【 相手に自分を理解させる 】 【 悪い人生 】 【 精霊信仰 】 【 風の優しい響き 】 【 運不運を作る 】 【 山里 】 【 絶望的な悲しみ 】 【 山本あかね 】 【 男の悪意 】 【 健全な行動 】 【 生きる道 】 【 人柄を良くする 】 【 有用な批判かどうか判断 】 【 自分の代理 】 【 自分のやっていることを楽しむ 】 【 才能の玩弄 】 【 相手を個性で判断 】 【 大いなる迷信 】 【 忘れられたくない 】 【 本当に実力のある人 】 【 馬小屋で生まれる 】 【 墓碑銘 】 【 最期を看取る 】 【 土砂降り 】 【 小説の登場人物 】 【 ケンカした相手と和解 】 【 希望ははかない 】 【 成果をあげるためにすべきこと 】
|