|
「どうせ」という言葉は「もしかしたら」に置き換えるといい──の本当の意味は、単純な言葉の変換ではなく、思考全体のプラス変換だ。
(間違った変換)「どうせ私にはできない」→「もしかしたら私にはできないかも」。 (正しい変換)「どうせ私にはできない」→「もしかしたら私にもできるかも!」 七瀬音弥[ななせ・おとや]
[旧名:流音弥、ながれ・おとや] (なぞなぞ作家、ユーモア・言葉遊び研究家、名言研究家、成功哲学・幸福哲学研究家、1967〜) Twitterへの投稿より
〈全文〉
「どうせ」という言葉は「もしかしたら」に置き換えるといい──を実践してみた。 どうせ私は不細工です→もしかしたら私は不細工かも。 どうせ私は暗いです→もしかしたら私は暗いかも。 どうせ私は馬鹿です→もしかしたら私は馬鹿かも。 分かったのは、言葉の変換では何の解決にもならないということだ。 「どうせ」という言葉は「もしかしたら」に置き換えるといい──の本当の意味は、単純な言葉の変換ではなく、思考全体のプラス変換だ。 (間違った変換)「どうせ私にはできない」→「もしかしたら私にはできないかも」。 (正しい変換)「どうせ私にはできない」→「もしかしたら私にもできるかも!」
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
( ヘーゼルデン財団 )
24.
25.
26.
27.
28.
( 映画『レナードの朝』 )
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 藤野英人 】
【 アニータ・ロディック 】 【 タレス 】 【 木村裕一 】 【 ウィリアム・ハズリット 】 【 漫画『るろうに剣心』 】 【 アルフォンス・アレー 】 【 姜尚中 】 【 ルイーズ・ヘイ 】 【 塩崎利雄 】 【 フレッド・ロジャース 】 【 白石康二郎 】 【 鈴木鎮一 】 【 高橋がなり 】 【 ジーン・ファウラー 】 【 福井威夫 】 【 森光子 】 【 五島昇 】 【 リリー・フランキー 】 【 ウィリアム・スリム 】 【 大野隆司 】 【 三木秀夫 】 【 糸井重里 】 【 南部峯希 】 【 クリストファー・ハンプトン 】 【 ボブ・フォッシー 】 【 漫画『なるたる』 】 【 E・H・ノーマン 】 【 アーノルド・ベネット 】 【 日高敏隆〔日敏隆〕 】 【 アフラ・ベーン 】 【 ジョセフ・ジュベール 】 【 ナイジェル・ローソン 】 【 テリー・ギリアム 】 【 エピクテトス 】 【 森祇晶 】 【 お金は力 】
【 うつし世の大きな悲しみ 】 【 自分の限界を考えたことがない 】 【 分かりやすい証明 】 【 満足感が備わる 】 【 手に入れようと躍起になる 】 【 心を打ちひしぐ敗北 】 【 避けられないもの 】 【 スランプを切り抜ける 】 【 日本で仕事をする 】 【 組織の末端 】 【 仏智に至る道 】 【 知識を求める 】 【 謙虚さを失わない 】 【 説教しない 】 【 出世が目的の仕事 】 【 努力は無限 】 【 潜在意識の協力を拒否 】 【 進んでいない知識 】 【 相手の欠点ばかり目につく 】 【 影を描く 】 【 優れた業績をあげる 】 【 社会の動きに明るい 】 【 裏切られない 】 【 あらゆる可能性の実現 】 【 下位90%の事象 】 【 癒やしの呼び水 】 【 周りの人に歩調を合わせる 】 【 年を経る 】 【 健全な判断 】 【 どうでもいい相手 】 【 人々の心を支配 】 【 何も心配するな 】 【 堅い樫の木 】 【 異常なことが行われる 】 【 犬を愛する 】
|