鞭(むち)を惜しんで、子を駄目にする。
イギリスのことわざ
《類似》
鞭(むち)を惜しめば、子供を損なう。 (詩人サミュエル・バトラー) 《類似》 望みのあるうちに、汝の子を打て。 (『旧約聖書』) 《類似》 子に鞭(むち)を加えない者は、その子を憎むなり。 (『旧約聖書』)
1.
( 長田弘 )
2.
( ラ・ロシュフコー )
3.
( 福沢諭吉 )
4.
( ニーチェ )
5.
( 加藤諦三 )
6.
( ダイアン・ソイヤー )
7.
( ウィンストン・チャーチル )
8.
( 野村克也 )
9.
( 松島貞治 )
10.
( 村上春樹 )
|