|
偽りの自分を愛されるより、ありのままの自分を憎まれる方がましだ。
(ver.0) アンドレ・ジッド
[アンドレ・ジード、ジイド] (19〜20世紀フランスの小説家、ノーベル文学賞受賞、1869〜1951) 『日記』 It is better to be hated for what you are than to be loved for what you are not.
Andre Gide
《別訳》
誤って伝わった自分の印象ゆえに愛されるより、むしろ真実の自分の姿ゆえに憎悪されるほうが気持ちがよい。 (ジッド) 《別訳》 あなたの真実が嫌われるのは、あなたの偽りが愛されるよりもいい。 (ジッド) 《類似》 偽りの自分を愛されるより、ありのままの自分を憎まれる方がいい。 (カート・コバーン)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
( 清家清 )
10.
11.
12.
13.
( ラヴァーター )
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
( キム・グローヴ )
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 鈴鹿野風呂 】
【 澤穂希 】 【 タイガー・ウッズ 】 【 武田信玄 】 【 イーゴリ・ストラヴィンスキー 】 【 椿屋実梛 】 【 徳川義直 】 【 スティーヴィー・ワンダー 】 【 ジョン・シャヒーン 】 【 ブライアン・フリーマントル 】 【 ルイス・グリザード 】 【 エドナ・ファーバー 】 【 ジャン・コクトー 】 【 ヘンリー・ムーア 】 【 津田梅子 】 【 ウラジーミル・レーニン 】 【 今村ねずみ 】 【 丸山健二 】 【 茨木のり子 】 【 ウォルター・ヘーゲン 】 【 永野重雄 】 【 高浜年尾 】 【 ロベール・ブレッソン 】 【 東野圭吾 】 【 チャールズ・バクストン 】 【 田捨女 】 【 折笠美秋 】 【 正岡子規 】 【 アーダルベルト・シュティフター 】 【 ルース・ベネディクト 】 【 フェリシテ・ド・ラムネー 】 【 永崎一則 】 【 小沢昭一 】 【 ベルナール・ビュフェ 】 【 鴨長明 】 【 岡野雅行 】 【 専門外 】
【 肉体的欲求と戦う 】 【 仕事を見出す 】 【 裏切りの実相 】 【 地位はくだらない 】 【 創造的な協議 】 【 高い正義感を持つ国民 】 【 働くことは生きること 】 【 世間を渡る 】 【 哀れな境遇 】 【 霊的な存在 】 【 杯を飲み乾す 】 【 会社を救う方策を考える 】 【 エピソード 】 【 恋をする 】 【 兆候を見つける 】 【 創造的な行為 】 【 種を吐き出す 】 【 やりがいのある仕事 】 【 生涯の消滅 】 【 だらしない話 】 【 紙の本 】 【 心の知識 】 【 無償の行為 】 【 近くの悪魔 】 【 命の火花 】 【 抱擁 】 【 今日を無為に過ごす 】 【 人を見る(判断) 】 【 2つ 】 【 幸せは心の中にある 】 【 自分の弱さを知っている 】 【 成人式を迎える 】 【 答えを示す 】 【 他人の何倍も努力 】 【 群れることができる 】
|