|
酒を傾けて酵母を啜(すす)るに至るべからず。
森鴎外[もり・おうがい]
(明治〜大正の小説家・翻訳家・軍医、1862〜1922) いくら酒が好きだからといって、酒よりも酵母の味を美味いと感じるようになってしまっては行き過ぎである。
ものの好き好きにも限度があるということ。
1.
( 仏教の教え )
2.
3.
( 富川明子 )
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
( ヨーロッパの格言 )
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
( 田村和雄 )
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
( カレン・ショード )
【 リリアン・スミス 】
【 ソロン 】 【 植西聰 】 【 松井利夫 】 【 ウィリアム・ワーズワース 】 【 ラ・ブリュイエール 】 【 ホイットマン 】 【 田中健一郎 】 【 木村裕一 】 【 ウィリアム・ライアン・フェルプス 】 【 シーラ・キャシディ 】 【 吉田繁治 】 【 池内了 】 【 ロナルド・レーガン 】 【 ロマン優光 】 【 ウィリアム・アーネスト・ヘンリー 】 【 ジュディ・キャンベル 】 【 葦(あし) 】
【 聖戦を戦う 】 【 獣類 】 【 歴史は作り話 】 【 チャンスはいつ来るか予想できない 】 【 時は霊薬 】 【 決意が続かない 】 【 思想が流れ出る 】 【 満足した馬鹿 】 【 主(あるじ) 】 【 豪快さ 】 【 人間的な運命 】 【 作家を選ぶ 】 【 虚栄は哀れなもの 】 【 巨匠の作品 】 【 朗らかに受け入れる 】 【 沈黙の中 】
|