|
愛は寛容であり、愛は情け深い。
また、ねたむことをしない。 愛は高ぶらない、誇らない、不作法をしない、自分の利益を求めない、いらだたない、恨みをいだかない。 不義を喜ばないで真理を喜ぶ。 そして、すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを耐える。 (ver.0) 『新約聖書』−コリント人への第一の手紙(コリント人への手紙T)第13章
(ver.1)
愛は忍耐強い。 愛は情け深い。 愛は妬まない。 愛は自慢せず、高ぶらない。 愛は礼を失せず、自分の利益を求めず、いらだたず、恨みを抱かない。 愛は不義を喜ばず、真実を喜ぶ。 愛はすべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてに耐える。 Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
《 愛・人間愛 》
《 ねたみ・嫉妬 》 《 怒り 》 《 恨み 》 《 忍耐 》 《 人間関係全般 》 《 真理 》 《 真実 》 《 聖書 》 * * * * * * * * * * 《 星座別名言と運勢 》 《 血液型別名言と運勢 》 《類似》
愛は寛容にして慈悲がある。 愛は妬(ねた)まず、愛は誇らず、驕(おご)らず、非礼を行わず、おのれの利を求めず、憤(いきどお)らず、人の悪を想わず。 (『新約聖書』) 《別訳》 愛は妬(ねた)まず、愛は誇らず、たかぶらず、非礼を行わず、己の利を求めず、憤(いきどお)らず、人の悪を念(おも)わず、不義を喜ばずして、真理の喜ぶところを喜び、おおよそ事忍び、おお(→続きはクリック)(『新約聖書』) 《関連》 愛は忍耐強い。 愛は情け深い。 愛はねたまない。 (『新約聖書』)
1.
2.
3.
4.
( 昭憲皇太后 )
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
( ゲッベルス )
12.
13.
14.
( ピタコス )
15.
( ドラマ『フリンジ シーズン4』 )
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
( ある作家の言葉 )
27.
28.
( 北野善朗 )
29.
30.
( 波多健治郎 )
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 久石譲 】
【 漫画『トリコ』 】 【 フセヴォロド・ガルシン 】 【 三代目魚武濱田成夫 】 【 テッド・ネルソン 】 【 ウラジーミル・ナボコフ 】 【 足立正 】 【 三井高利 】 【 地主悌助 】 【 宮地尚子 】 【 リチャード・フランシス・バートン 】 【 三木卓 】 【 加藤秀俊 】 【 サマセット・モーム 】 【 テニスン 】 【 ダニエル・デフォー 】 【 夜の霜 】
【 人間が考えたこと 】 【 人間の性格が多種多様な理由 】 【 結果を導き出す 】 【 不協和音に耐えられない 】 【 自然にやりたくなる 】 【 弱点を認める 】 【 創造的に仕事をする 】 【 感情が反対する 】 【 批判者に耳を傾ける 】 【 今の思い 】 【 受けた不正 】 【 思い切って跳ぶ 】
|