智に働けば角が立つ。
情に棹(さお)させば流される。 意地を通せば窮屈だ。 とかくに人の世は住みにくい。 (ver.0) 夏目漱石[なつめ・そうせき]
(明治の小説家、評論家、英文学者、1867〜1916) 『草枕』 ver.1:『草枕・二百十日』(角川文庫)に収載 【 夏目漱石の名言 】
(ver.1)
知に働けば角が立つ。 情に棹(さお)させば流される。 意地を通せば窮屈だ。 とかくに人の世は住みにくい。 (※冒頭の「知」のみ異なる) 理性を持って振る舞うと人間関係がうまくいかなくなる。
だからといって、情を持ってうまく立ち回ろうとすると、結局周りに流されてしまう。 ※棹さす(さおさす)=調子を合わせて、うまく立ち回る。
〈ver.1全文〉
知に働けば角が立つ。 情に棹(さお)させば流される。 意地を通せば窮屈だ。 とかくに人の世は住みにくい。 __ Link __ 住みにくさが高じると、安い所へ引き越したくなる。 どこへ越しても住みにくいと悟った時、詩が生れて、画(え)ができる。 __ Link __
1.
( ヨシタケシンスケ )
2.
( J・マーフィー )
3.
( イポリット・テーヌ )
4.
( ヘーゼルデン財団 )
5.
( サン・シモン )
6.
( マージェリー・ウィルソン )
7.
( ダニエル・H・バーナム )
8.
( 樺旦純 )
9.
( メナンドロス )
10.
( 奥浩平 )
11.
( 八田木枯 )
12.
( 松下幸之助 )
13.
( 久保順平 )
14.
( トルコのことわざ・格言 )
15.
( 相田みつを )
16.
( ウィンドレッド・ニューマン )
17.
( 齋藤孝 )
18.
( ヘミングウェイ )
19.
( 太宰治 )
20.
( 山崎朋子 )
21.
( フリードリヒ・ヘッベル )
22.
( イギリスのことわざ・格言 )
23.
( ジョセフ・マーフィー )
24.
( アンソニー・ロビンス )
25.
( 藤子・F・不二雄 )
26.
( ジャック・ウェルチ )
27.
( アベ・プレヴォ )
28.
( 『新約聖書』 )
29.
( ラ・ロシュフコー )
30.
( ヴィヴェーカーナンダ )
31.
( セネカ )
32.
( ジュリアス・シーザー )
33.
( ゲーテ )
34.
( ホイットニー・ヤング・ジュニア )
35.
( 太宰治 )
36.
( 小川三夫 )
【 クリント・イーストウッド 】
【 アイザック・ウォルトン 】 【 橘曙覧 】 【 ポール・ゴーギャン 】 【 宮本常一 】 【 西村佳哲 】 【 ミルトン・バール 】 【 ヒュー・トレヴァー=ローパー 】 【 長谷川正治 】 【 アウストレジェジロ・デ・アタイデ 】 【 樋口清之 】 【 ヴァーノン・ハワード 】 【 檀ふみ 】 【 齋藤孝 】 【 ジェラルド・G・ジャンポルスキー 】 【 早めに出かける 】
【 あいまいさを認める 】 【 (人の)株が上がる 】 【 ちやほやする側 】 【 問題を分かるようにする 】 【 走らされる 】 【 小さな水漏れ 】 【 解毒剤 】 【 オープンな開発体制 】 【 自分のハート 】 【 不況におびえない 】 【 戦うことをやめない 】 【 状況を想定 】 【 自分の将来 】 【 ルーズ 】 【 善は急げ 】 ![]() |