|
中国語で書くと、
crisis(危機)という言葉は 二つの漢字でできている。 ひとつは危険、 もうひとつは好機である。 (ver.0) ジョン・F・ケネディ
[ジョン・フィッツジェラルド・ケネディ] (第35代米国大統領、1917〜1963) (ver.1)
中国語で書くと、 crisis(危機)という言葉は 二つの意味の言葉からできている。 一つは「危ない」という意味。 もう一つは「機会」という意味である。 (ver.2) 中国語で「crisis(危機)」という単語は、 二つの漢字からできている。 一つは危険を意味し、 もう一つは機会を意味する。 (ver.3) 中国語では 「危機」という言葉は 二つの文字で成り立っている。 一つは危険を意味し、 もう一つは機会(チャンス)を意味している。 (ver.4) 中国語で書くと、 危機という言葉は ふたつの意味の言葉からできている。 ひとつは危ないという言葉。 もうひとつは機会という言葉である。 (ver.1)
When written in Chinese, the word “crisis” is composed of two characters -- one represents danger and one represents opportunity. (ver.2) When written in Chinese, the word “crisis” is composed of two characters -- one represents danger, and the other represents opportunity. John F. Kennedy
「危機」という言葉には、「危ない」「危険だ」という意味だけでなく、「機会」「好機」「チャンス」という意味もある。
いたずらに「危機」を恐れるのではなく、絶好の「チャンス」ととらえることが大事だ。
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
( 古代の賢人 )
10.
( 森本毅郎 )
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
( スティーヴ・ジャンセン )
31.
32.
33.
34.
( 金子智朗 )
35.
36.
( ドラマ『半沢直樹』 )
【 カール・ヤコビ 】
【 ルーシー・モード・モンゴメリー 】 【 ウィリアム・グラッドストン 】 【 河盛好蔵 】 【 アンディ・ウォーホル 】 【 伊藤仁斎 】 【 エムナマエ 】 【 中村修二 】 【 後藤新平 】 【 辰吉丈一郎 】 【 星野道夫 】 【 浅野総一郎 】 【 阿辻哲次 】 【 米沢英雄 】 【 叶恭子 】 【 古川爲三郎 】 【 誰が友人か分からない 】
【 自分本位 】 【 招待されない 】 【 放蕩 】 【 一善 】 【 もてはやされる 】 【 基準がない 】 【 汚辱に対抗する武器 】 【 最高の心 】 【 精神的な現実 】 【 住宅ローン 】 【 依頼心 】 【 嘘を禁じる 】 【 夢は旅 】 【 この世に生まれた人 】 【 のびのびしない 】 【 日々減らす 】 【 運命の女神が悪い 】
|