|
尼僧きて藤のむらさきくもりけり
秋元不死男[あきもと・ふじお]
(俳人、1901〜1977) 尼僧の袈裟または法衣の紫色が鮮やかかつ強烈で、藤の花の淡い紫色がかすんでしまうさまを詠んだ句
※「藤(ふじ)」「藤の花」は晩春の季語
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
( アニメ『アズルレーン』 )
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
( ウィリアム・ボリソー )
27.
28.
( ジョイ・アダムス )
29.
( デイヴ・ペルザー )
30.
31.
32.
33.
( 山田智敏 )
34.
35.
36.
【 伊藤守 】
【 金平敬之助 】 【 エレノア・ルーズベルト 】 【 日暮修一 】 【 佐古一 】 【 吉田兼好 】 【 サトウハチロー 】 【 ゲオルギウ 】 【 ロバート・A・ハインライン 】 【 J・S・ミル 】 【 阿木燿子 】 【 新島襄 】 【 アベル・ボナール 】 【 ニコラウス・レーナウ 】 【 ハシント・ベナベンテ 】 【 7代目 橘家圓蔵 】 【 鏑木清方 】 【 人間性を調節 】
【 本質と存在の融合 】 【 思考の世界 】 【 問いの変化 】 【 第一級の仕事 】 【 幸運な男 】 【 公平に利益を分配 】 【 役に立つ人になる 】 【 壁 】 【 動き出す 】 【 危険な道 】 【 勉強方法を工夫 】 【 威厳は長く持続しない 】 【 思考の日曜日 】 【 うまくいっていることを探す 】
|