何かがおかしい(=おかしみを感じさせる)のは、
それが既成の秩序をひっくりかえすときである。 冗談は、すべてささやかな革命なのだ。 ジョージ・オーウェル
(20世紀前半イギリスの作家、1903〜1950) 『一杯のおいしい紅茶』(小野寺健編訳) 【 ジョージ・オーウェルの名言 】
※「(=おかしみを感じさせる)」は七瀬音弥による補足
〈全文〉
何かがおかしい(=おかしみを感じさせる)のは、 ほんとうに不愉快だったり怖かったりしたのではだめだが、 それが既成の秩序をひっくりかえすときである。 冗談は、すべてささやかな革命なのだ。 __ Link __ 一言でユーモアを定義するなら、 権威が一本の鋲の上に尻餅をついたところだ と言えばいいだろう。 権威をぶちこわし、 権力者を、それもなるべくなら派手にどすんと椅子からひきずりおろすものは、 例外なくおかしいのだ。 しかも落ち方が派手なほど、 おかしみは大きい。 __ Link __ カスタード・パイは 牧師補より、もっと偉い主教に投げつけるほうが おもしろいのである。 __ Link __
1.
( アンティステネス )
2.
( 田辺聖子 )
3.
( 寺山修司 )
4.
( 桂信子 )
5.
( 酒井正敬 )
6.
( ラルフ・ウォルドー・トライン )
7.
( 良寛 )
8.
( 萩本欽一 )
9.
( 美輪明宏 )
10.
( 中坊公平 )
11.
( ヴィクトル・ユーゴー )
12.
( ピーター・ドラッカー )
13.
( 寺山修司 )
14.
( 永六輔 )
15.
( 佐藤一斎 )
16.
( 志茂田景樹 )
17.
( ゲーテ )
18.
( 桜井和寿 )
19.
20.
( デニス・ウェイトリー )
21.
( ヴィクトール・フランクル )
22.
( 永六輔 )
23.
( オリバー・ウェンデル・ホームズ )
24.
( ジョン・レノン )
25.
( セディジョ・ポンセ・デ・レオン元メキシコ大統領の母の言葉 )
26.
( アンドレ・モーロア )
27.
( ゲーテ )
28.
( レッド・モートリィ )
29.
( 村上龍 )
30.
( 一般のことわざ・格言 )
31.
( 福沢諭吉 )
32.
( サン・テグジュペリ )
33.
( 盛田昭夫の父親の言葉 )
34.
( 福沢諭吉 )
35.
( 七瀬音弥 )
36.
( 鈴木敏幸 )
【 ニール・アームストロング 】
【 紺谷典子 】 【 木原光知子 】 【 ニール・スティーヴンスン 】 【 ホメロス 】 【 神岡学 】 【 宋文洲 】 【 ヘンリー・ルイス・メンケン 】 【 ジェサミン・ウェスト 】 【 ボブ・モワッド 】 【 矢作直樹 】 【 工藤公康 】 【 三枝成彰 】 【 イワン・ゴンチャロフ 】 【 森下洋子 】 【 前田武彦 】 【 カート・コバーン 】 【 率直に振る舞う 】
【 読者を増やす 】 【 命令を聞いてもらえない 】 【 ふもと 】 【 旅行に適した国 】 【 物を売る 】 【 スタンドプレーは不要 】 【 壁を作る 】 【 人物を偽る 】 【 恐怖を敵に回す 】 【 真に発展 】 【 人生の報酬 】 【 味方との正しい関係 】 【 年功序列は論外 】 【 無害に見える 】 ![]() |