|
楽しみあらば、
しばらく、すべからく楽しむべし。 『寒山詩』
(中国唐代の詩作品、作者不詳) 〈漢文表記〉
有楽且須洛 楽しみがあるときは、せいぜい(=ぜひとも・精一杯・思い切り)楽しむがよい。
(入矢義高訳) 《 楽しさ・楽しみ 》
〈全文〉
有楽且須洛 (楽しみあらば、しばらく、すべからく楽しむべし) __ Link __ 時哉不可失 (時なるかな、失うべからず) 雖云一百年 (一百年といえども) 豈満三万日 (あに三万日に満たんや) __ Link __ 寄世是須臾 (世に寄することこれ須臾(しゅゆ)) 論銭莫啾喞 (銭を論じて啾喞(しゅうそく)するなかれ) 〈全文意味:入矢義高訳〉 楽しみがあるときは、せいぜい楽しむがよい。 そういう楽しみのときこそ、またとないチャンスだ。 取り逃がしてはならない。 人生百年とはいうものの、なかなか三万日を生き延びるのはむずかしい相談だ。 人としてこの世にある時間は、まことにたまゆら(=ほんの一瞬)のものだ、と知れば、金のことでブツクサと嘆くことはやめようじゃあないか。
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
仕事上の関係においては、成果がなければ、温かな会話や感情も無意味である。
貧しい関係のとりつくろいにすぎない。 逆に、関係者全員に成果をもたらす関係であれば、失礼な言葉があっても人間関係を壊すことはない。
26.
27.
28.
29.
30.
( 相原博之 )
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 槐本之道 】
【 谷村新司 】 【 牧野昇 】 【 前田普羅 】 【 麻生圭子 】 【 谷崎潤一郎 】 【 カーネル・サンダース 】 【 ヘレン・ケラー 】 【 伊藤守 】 【 三井孝子 】 【 ジュール・ヴェルヌ 】 【 三木谷浩史 】 【 メイ・ランバートン・ベッカー 】 【 柴田鳩翁 】 【 川勝堅二 】 【 ロジャー・ボーナム・スミス 】 【 ジャック・ニクラス 】 【 ウィリアム・クーパー 】 【 『資治通鑑』 】 【 イングマール・ベルイマン 】 【 草間彌生 】 【 城繁幸 】 【 木村義雄 】 【 竹久夢二 】 【 ウマル・ハイヤーム 】 【 漫画『恋愛的瞬間』 】 【 堀口大學 】 【 マイケル・サンデル 】 【 葛西善蔵 】 【 東直子 】 【 シラー 】 【 エリカ・チェノウェス 】 【 リチャード・P・カールトン 】 【 塚本邦雄 】 【 高木良多 】 【 森下典子 】 【 鉄より強い 】
【 海を見つめる 】 【 さわやかに語る 】 【 過去と未来 】 【 文化的創造活動 】 【 露の滴 】 【 理不尽な世の中 】 【 希望ははかない 】 【 自分が中にいるという意識 】 【 想像力に欠けた男 】 【 会話がギスギスしない 】 【 正常な判断力 】 【 バイオリン 】 【 はにかみ 】 【 勇気の欠如 】 【 チェスの名手 】 【 人生は言葉でできている 】 【 良い教養 】 【 噂は速い 】 【 手っ取り早い手段 】 【 人生は修行 】 【 人間社会の倫理 】 【 お金のおかげ 】 【 うわべだけでは何とも言えない 】 【 気持ちいいサービス 】 【 仕事を誠実にこなす 】 【 様々な人 】 【 多くの知恵 】 【 不平等な政治的発展 】 【 戦闘に負ける 】 【 豊かさへの近道 】 【 悪い子というレッテル 】 【 人生はチャンス 】 【 本腰で生きる 】 【 永続性の欠如 】 【 負担を作る 】
|