名言ナビ



[ 名言 ]
恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりもましである。
(ver.0)

[ 出典 ]
テニスン
[テニソン、アルフレッド・テニスン]
(19世紀イギリスの詩人、1809〜1892)
「イン・メモリアム」

ページ内メニュー

[ 別表現/別訳 ]
(ver.1)
恋をして失う方が、まったく恋をしたことがないよりマシだ。

(ver.2)
恋をして恋を失ったほうが、まったく恋をしないよりもましだ。

[英文]
It's better to have loved and lost than never to have loved at all.

[ 関連キーワード ]

[ テーマ別名言 ]

[ テーマ別今日の名言 ]


[ ランダム名言 ]
1.
( タデウス・ゴラス )

2.

3.

4.


5.

6.

7.
( 映画『パリの恋人』 )

8.

9.

10.