|
(人生における)稲光の瞬間的な明るさは
非常にすばらしく慰めを与えてくれるので、 その幾秒かは幾年もの闇をぬぐい去り償うことができるのである。 ヘルマン・ヘッセ
(19〜20世紀ドイツの小説家・詩人、ノーベル文学賞受賞者、1877〜1962) 『春の嵐』(高橋健二訳)
〈全文〉
私には人間の生活というものは 深い悲しい夜のように思われる。 それはときおり稲光でもきらめくのでなかったら 耐えられないものであろう。 __ Link __ 稲光の瞬間的な明るさは 非常にすばらしく慰めを与えてくれるので、 その幾秒かは幾年もの闇をぬぐい去り償うことができるのである。 __ Link __
1.
2.
( 漫画『ミキストリU』 )
3.
( ジャッキー・ロビンソン )
4.
( 田村秋子 )
5.
6.
( ノーヴォー )
7.
8.
9.
10.
11.
12.
( ドラマ『○○妻』 )
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
( アン・モロー・リンドバーグ )
28.
29.
( 作者不詳 )
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
( 漫画『極東回転 KISS!!』 )
【 魯迅 】
【 岡崎嘉平太 】 【 アニメ『葬送のフリーレン』 】 【 土居健郎 】 【 野口悠紀雄 】 【 輪島功一 】 【 ピョートル・クロポトキン 】 【 大野晋 】 【 与謝野晶子 】 【 南伸坊 】 【 カール・ヒルティ 】 【 エディ・マーフィ 】 【 久米是志 】 【 アール・A・グロルマン 】 【 ピース・ピルグリム 】 【 ル・コルビュジエ 】 【 川北義則 】 【 エラスムス 】 【 自分の道をまっすぐ行く 】
【 疑いが生じる 】 【 難しい注文 】 【 がい骨 】 【 善意を抱く 】 【 人助け 】 【 女は物見高い 】 【 民族の幸運 】 【 汚れたもの 】 【 マッチ(燐寸) 】 【 妻の良い点をほめる 】 【 若い時に触れる 】 【 暴君と奴隷の交渉 】 【 幸せにしてもらう 】 【 生存目標を自覚 】
|