|
雄弁とは、真実を相手が完全に理解できる言葉に翻訳する能力である。
エマーソン
[エマソン、ラルフ・ワルド・エマーソン、ラルフ・ウォルド・エマーソン] (19世紀アメリカの思想家・哲学者・作家・詩人、1803〜1882) 「雄弁」 Eloquence is the power to translate a truth into language perfectly intelligible to the person to whom you speak.
Ralph Waldo Emerson
1.
( 漫画『ラッキーマイン』 )
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
( 池田菊苗 )
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
( 日下公人 )
21.
( ウルスラ・アンドレス )
22.
23.
24.
25.
26.
( 漫画『お迎えです。』 )
27.
28.
29.
30.
( 某お寺の掲示板に書かれていた言葉 )
31.
32.
33.
34.
35.
36.
( 日下公人 )
【 ピョートル・デミアノヴィッチ・ウスペンスキー 】
【 ジャン・コスト 】 【 バジル・ホール・チェンバレン 】 【 コンラート・アデナウアー 】 【 頭山満 】 【 常盤文克 】 【 ジョン・C・コリンズ 】 【 中澤渉 】 【 奥田瑛二 】 【 大越俊夫 】 【 アーノルド・J・トインビー 】 【 ロバート・デニーロ 】 【 ゴットフリート・ライプニッツ 】 【 ヘンリー・キッシンジャー 】 【 最高のチャンスは来ない 】
【 素直な女 】 【 明日できる掃除 】 【 目に見えない翼 】 【 九鬼あきゑ 】 【 最後の夏の夜 】 【 成長できる 】 【 畳の間 】 【 暗闇が恐い 】 【 飼い主の手をなめない 】 【 不動の心構え 】 【 この世に不要なものはない 】 【 失敗を償えない 】 【 良い師匠 】 【 五感 】 【 本心を隠さない 】
|