明晰ならざるもの、
フランス語にあらず。 アントワーヌ・ド・リヴァロル
[アントワーヌ・リヴァロル] (18世紀フランスの言語学者・批評家、1753〜1801) 『フランス語の普遍性について』 (ver.1)
明晰ならざるものはフランス語にあらず (ver.2) 明晰でないものはフランス語ではない。 (原文)Ce qui n'est pas clair n'est pas francais.
1.
( 映画『おおくりびと』 )
2.
( エドガー・ワトソン・ハウ )
3.
( 作者不詳 )
4.
( スタンダール )
5.
( ドラマ『ドクター・フー』 )
6.
( ナポレオン・ボナパルト )
7.
( セロニアス・モンク )
8.
( 太宰治 )
9.
( フランソワ・ド・カリエール )
10.
( ニーチェ )
11.
( シラー )
12.
( バイロン )
13.
( カール・ヒルティ )
14.
( ドラマ『わたしを離さないで』 )
15.
( 漫画『エンゼルバンク』 )
16.
( 吉田秀雄 )
17.
( 中村うさぎ )
18.
( 阿久悠 )
19.
( 中根千枝 )
20.
( ペトロニウス )
21.
( 長田弘 )
22.
( エリス )
23.
( 太宰治 )
24.
( モンテーニュ )
25.
( デール・カーネギー )
26.
( 上原浩治 )
27.
( ヘンリック・イプセン )
28.
( ウィリアム・クンスラー )
29.
( ローガン・ピアソール・スミス )
30.
( 漫画・アニメ『ドラえもん』 )
【 無知のまま死ぬ 】
【 物欲の権化 】 【 困難突破後の平和 】 【 生き続ければ分かる 】 【 耐えやすい 】 【 失敗率が50% 】 【 自分のエネルギーを注ぐ 】 【 他人を愛する 】 【 知識を身につける 】 【 冷静 】 【 考える葦 】 【 後悔しない人生 】 【 小さな微笑み 】 【 傑作 】 |