二兎(にと)を追う者は一兎(いっと)をも得ず。
古代ローマのことわざ
ラテンのことわざ 西洋のことわざ ※イギリスのことわざとする書籍あり (広辞苑)He that hunts two hares at once will catch neither.
(プログレッシブ和英中辞典)If you run after two hares, you will catch neither. (ver.1) He who runs after two hares will catch neither. 同時に二つの事をしようと欲ばれば、どちらも中途半端になり、結局どちらも成功しないというたとえ。
※「二匹の野兎を追いかける者は、どちらも捕らえられない。」というラテン語の言葉が元ネタ
《 ウサギ 》
《類似》
虻蜂(あぶはち)取らず。 (日本のことわざ) 《類似》 全部をつかめば、全部を失う。 (イギリスのことわざ) 《類似》 腹を空かせたヘビは、 カエルしか狙わない。 (東南アジアのことわざ) 《関連》 「二兎を追う者は一兎をも得ず」というが、私はあえていいたい。 「二兎を追う者は二兎を得る」のだ。 (植西聰)
1.
( ノーマン・リア )
2.
( ラ・ロシュフコー )
3.
( マントノン夫人 )
4.
( 作者不詳 )
5.
( ペスタロッチ )
6.
( エマーソン )
7.
( アン・モロー・リンドバーグ )
8.
( オッカムのウィリアム )
9.
( アラブのことわざ・格言 )
10.
( 中田智洋 )
11.
( ドラマ『ダークスーツ』 )
12.
( ナポレオン・ヒル )
13.
( 長田弘 )
14.
( デイル・ドーテン )
15.
( バシャールの言葉 )
16.
( 大松博文 )
17.
( 後藤静香 )
18.
( ジョセフ・マーフィー )
19.
( ヘーゲル )
20.
( レオ・ブスカーリア )
21.
( 瀬戸内寂聴 )
22.
( マザー・テレサ )
23.
( ゾイメ )
24.
( トマス・キャンベル )
25.
( 漫画『インベスターZ』 )
26.
( 親鸞 )
27.
( アリストテレス )
28.
( ジョージ・カーリン )
29.
( 福井謙一 )
30.
( 日本のことわざ・格言 )
【 挑戦できない 】
【 恩恵が老いる 】 【 他人への思いやり 】 【 富を否定しない 】 【 穴に陥る 】 【 今を生きる 】 【 日々の修行 】 【 戦争で死ぬ 】 【 パーソナリティーを狭める 】 【 面白みがない 】 【 厚かましい風土 】 【 上司の不運 】 【 最善のものを希望する 】 【 仕事を奪い合う 】 【 友情を保つ 】 【 人生は豊潤 】 【 嫉妬が起こる 】 |