|
「いつの日か」は決してやってこない。
(ver.0) ヘンリー・ジョージ・ボーン
[H・G・ボーン] (19世紀イギリスの出版業経営者、1796〜1884) ※英語のことわざとして定着 (ver.0)「いつの日にか」は、やって来たためしがない。
One of these days is none of these days.
Henry George Bohn
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
( セロニアス・モンク )
14.
( 大久保謙 )
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
( グウェン・ヘイモア )
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
【 峠三吉 】
【 三宅雪嶺 】 【 プリンス 】 【 大山梅雄 】 【 猪木武徳 】 【 田中真紀子 】 【 リュック・ベッソン 】 【 チャールズ・M・シュルツ 】 【 山本丘人 】 【 輪島功一 】 【 ニクラス・ゼンストローム 】 【 道尾秀介 】 【 サン=サーンス 】 【 木下順二 】 【 桜井章一 】 【 ジュディ・オング 】 【 伊集院光 】 【 迷う(という)ことが多い 】
【 男女関係で幸せになる 】 【 生き生きした静けさ 】 【 すももの実 】 【 失敗は良い体験 】 【 神仏に祈る 】 【 武士道の精神 】 【 やがて治まる 】 【 子供の理解できる言葉 】 【 歳月に食い尽くされない 】 【 態度が大きい 】 【 得意分野の仕事 】 【 現象 】 【 少なすぎる 】
|