名言ナビ



[ 名言 ]
今日という一日は、明日という日の二日分の値打ちがある。
(ver.0)

[ 出典 ]
西洋の格言
ベンジャミン・フランクリン
(18世紀米国の政治家・科学者・著述家、アメリカ独立宣言起草者の1人、1706〜1790)

ページ内メニュー

[ 別表現/別訳 ]
(ver.1)
今日という一日は、明日という日の二日分の値打ちを持っている。

(ver.2)
今日という一日は、明日という日の二倍分の値打ちを持っている。

(ver.3)
一つの今日は二つの明日に値する。

(ver.4)
今日の一つは明日の二つに値する。

[英文]
One today is worth two tomorrow.

[ 意味 ]
今日という日は、明日よりも2倍価値があるのだから、明日に期待をかけるよりも、今日一日を大切に生きるべきである。
また、やるべきことがあるなら、明日に延ばすよりも今日済ませた方が良いということ。

[ 関連キーワード ]

[ テーマ別名言 ]

[ テーマ別今日の名言 ]

[ 類似名言・関連名言 ]


[ ランダム名言 ]
1.

2.

3.

4.


5.
( スザンヌ・K・ランガー )

6.
( 作者不詳 )

7.

8.
( )

9.

10.
( )